Witamy, 23 października 2017 r. Imieniny: Edwarda, Marleny
 
 
Jeżeli masz konto w naszym serwisie podaj swoje dane w polu poniżej:
Jeśli nie masz konta, możesz je
założyć tutaj
Wyszukiwarka domyślnie przeszukuje Leksykony i Słowniki. Jeśli chcesz ograniczyć wyszukiwanie do konkretnej części wybierz wyszukiwarkę zaawansowaną lub przejdź do tej części serwisu:

  
Wyszukiwanie zaawansowane
 
 
Jak kupować w księgarni
CIASTECZKA
Jak kupować eBOOKi
System płatności

  EBOOKI
  Marketing
  Organizacja,
  zarządzanie
  Zarządzanie personelem
  Sprzedaż i dystrybucja
  Informatyka w
  zarządzaniu
  Ekonomia
  Rynki kapitałowe
  Finanse
  Rachunkowość
  Bankowość
  Języki obce
  Poradniki
  Inne a ciekawe
  Unia Europejska

Bestsellery
1.Statystyka, ekonometria, prognozowanie - Ćwiczenia z Excelem2007 - Agnieszka Snarska
2.Aktywne metody prowadzenia strategii - Michel Muszynski

Leksykon biznesu A B C Ć D E F G H I J K L Ł M N O Ó P R S Ś T U V W X Y Z Ź Ż

Język reklamy - advertising language

Pod pojęciem języka rozumie się społecznie wypracowany system znaków i reguł operowania nimi, będący środkiem porozumiewania się ludzi. Język jest najbardziej naturalnym, rozpowszechnionym i zrozumiałym narzędziem komunikowania się, przekazywania informacji, przekonywania i wywoływania pożądanych działań i zachowań ludzi. Język reklamy, jej treść i argumentacja decyduje o powodzeniu przekazów reklamy mierzonej gotowością przedsiębiorców płacenia za jej projektowanie, wykonanie i rozpowszechnianie agencjom reklamy oraz wielkością zakupów, dokonywanych pod jej wpływem przez nabywców produktów i usług. Język reklamy musi wpływać na pozyskanie jej adresata i odbiorcy. Nie wystarczy w tym celu posługiwanie się określeniami „najlepszy na świecie” dla przekonania o najwyższej jakości produktu lub usługi. Tekst, wyrażony językiem reklamy, powinien być atrakcyjny, sugestywny, zrozumiały, łatwy do zapamiętania i przypomnienia, oryginalny i zwięzły. Powinien przemawiać do nabywcy jego własnym językiem, co oznacza konieczność posługiwania się różnym językiem do różnych adresatów przekazów reklamowych. Najważniejszym słowem w języku reklamy jest nazwa produktu. Podkreśla to znaczenie nadawania produktom i firmom nazw zarówno zrozumiałych jak i korzystnie kojarzących się w języku reklamy, zamiast nadużywania pozornie oryginalnych nazw stanowiących sztuczne zbitki słów z obcych języków. Język reklamy nie służy do deprecjonowania konkurentów i ich produktów, co niezależnie od sankcji prawnych i nadużycia etyki reklamy, nie zapewnia powodzenia, lecz budzi uzasadnione wątpliwości przy braku rzeczowych i wiarygodnych opinii i dowodów wyższości własnych produktów nad produktami konkurentów.
[T. Sztucki]

Zobacz również: AIDA , AIDCAS


« Wstecz « poprzedni    następny »
Leksykon biznesu
A B C Ć D E F G H I J K L Ł M N O Ó P R S Ś T U V W X Y Z Ź Ż
Leksykon Unii Europejskiej
A B C Ć D E F G H I J K L Ł M N O Ó P R S Ś T U V W X Y Z Ź Ż
Słownik polsko-angielski
A B C Ć D E F G H I J K L Ł M N O Ó P R S Ś T U V W X Y Z Ź Ż
Uruchom asystenta w oknie
Hasło dnia
Liberalizacja wymiany handlowej - zespół środków mających na celu ułatwienie wymiany handlowej poprzez obniżenie stawek celnych lub zniesienie systemu limitów (kontyngentów)....
Najpopularniejsze hasła
1. Marketing
2. A vista
3. abandon /zrzeczenie się/
4. DAGMAR
5. Akceleracja

Jeżeli nie znalazłeś satysfakcjonującej Cię odpowiedzi zadaj pytanie innym
Do góry strony
Strona główna | O firmie | Kontakt | Księgarnia | Leksykony/Słowniki | Moje dane

Wydawnictwo Placet
01-517 Warszawa, ul. Mickiewicza 18a/1
e-mail: redakcja@placet.com.pl

English Deutsch